ҚАЗ RUS ENG

ҚАЗ RUS ENG

Мир История Казахская традиция Жеті ата – Семь предков

Казахская традиция Жеті ата – Семь предков

Мир История Казахская традиция Жеті ата – Семь предков

Казахская традиция Жеті ата – Семь предков

Испокон веков казахи трепетно относились к своему прошлому и традициям. Почтительное отношение к истории прививалось им через знание Жеті ата – Семи предков.

Одна из самых важных и почитаемых казахских традиций носит название «Шежіре түзу», что в переводе означает «Помнить о своих корнях».

У казахов существует пословица: «Незнание семи предков – признак сиротства». Именно так говорили о людях, которые не могли назвать свою родословную.

Издавна каждый кочевник должен был помнить имена дедов и прадедов до 7 колена. Эта традиция сохранилась до сих пор и носит название Жеті ата (Семь предков).

Казахская традиция Жеті ата – Семь предков
Источник: Wikimedia Commons

Память о предках подразумевала не только дань уважения к ним, но и заботу о своем народе. Родственники до седьмого колена считались у казахов близкими и несли друг за друга ответственность.

Также знание семи предков помогало заботиться о здоровье нации и сохранении ее чистоты. Это уберегало от кровосмешения и тяжелых генетических заболеваний.

Любой взрослый мог спросить у ребенка, знает ли он своих предков, на что тот должен без запинки перечислить имена всех дедов и прадедов до седьмого колена.

Родословная у казахов составлялась по мужской линии:

  1. Прапрадед – Баба
  2. Прадед – Әз ата
  3. Дед – Ата
  4. Отец – Әке
  5. Сын – Ұл
  6. Внук – Немере
  7. Правнук – Шөбере

Шежиреши – специалист по родословным

Раньше знание Жеті ата было минимальным требованием к каждому казаху. В то же время существовали особые люди – шежиреши, которые знали наизусть биографии, характер, деяния членов рода. Они были уважаемыми людьми, обеспечивающие историческое бессмертие народа и обладающие огромными пластами информации, необходимой для нации.

Стоит отметить, что шежереши мог стать только тот, кто обладал очень хорошей памятью. Но куда важнее был его искренний интерес к истории народа.

Происхождение традиции Жеті ата

Когда у казахов появилась традиция составлять свою родословную, сказать сложно. Сейчас известно лишь то, что на рубеже XVI-XVII веков один из великих правителей казахского ханства Есим хан издал указ о том, что близким родственникам строго-настрого под страхом смертной казни запрещается заключать между собой браки.

Таким образом, Есим хан внес свою лепту в сохранение генофонда казахского народа. Его указ, запрещающий браки до седьмого колена, был закреплен в кодексах «Есима исконный путь» («Есім ханның ескi жолы») и в своде законов Тауке хана «Жеті Жаргы» («Жеті Жарғы»).

Как появлялись казахские рода

Казахская традиция Жеті ата – Семь предков
Источник: Wikimedia Commons

Когда ветка рода доходила до седьмого колена, главы родовой ветви обращались к старейшим рода с просьбой признать их отдельным родом. В таких ситуациях старейшины спрашивали у тех, кто хотел отделиться, есть ли у них собственные бай, батыр и бий. То есть, те люди, которые могли бы обеспечить род материально, защитить от нападений врагов и представлять на судейских тяжбах членов рода.

Если бай, батыр и бий имелись, то выделение нового казахского рода происходило на торжественной церемонии с участием представителей всех трех казахских жузов. Отныне члены нового рода имели общий скот и имущество, несли коллективную ответственность друг за друга.

Жеті ата в литературе

О том, какое значение придавали казахи Жеті ата, рассказывается в поэме известного писателя Шакарима Кудайбердиева «Калкаман и Мамыр».

В ней повествуется о любви батыра Калкамана и девушки Мамыр. Будучи из одного рода тобыкты и приходясь друг другу троюродными родственниками, они не могли быть вместе. Молодые сбегают из аула, и об этом узнает старший брат Мамыр, которого тут же одолевает гнев.

Спустя какое-то время девушка решается приехать к родным вместе с Калкаманом и попросить прощения, но на подъезде к аулу старший брат убивает ее выстрелом из лука и заявляет, что не успокоится, пока то же самое не случится с избранником сестры.

В ответ на это совет старейшин постановляет, что Калкамана отпустят, если он пройдет испытание. Батыр должен проскакать на лошади перед братом Мамыр, пока тот будет стрелять в него из лука. Если стрела не заденет батыра, то он будет свободен. В итоге родственник девушки промахивается, а Калкаман навсегда покидает родной аул.

Жеті ата в современном Казахстане

После того, как Казахстан присоединился к Российском империи законы «Жеті жаргы» утратили свою силу. В современном законодательстве также не существует запрета брака до седьмого колена, существует лишь запрет на союз между родными братьями и сестрами. Однако, несмотря на это, родители стараются привить своим детям знания об их предках.

В 2020 году Министерство культуры и спорта Казахстана предложило праздновать праздник весны Наурыз 10 дней с 14 по 23 марта. Причем, у каждого дня есть свое название.

Таким образом, 16 марта стал Днем памяти предков (Шежіре күні). В этот день люди готовят казахские национальны блюда, читают молитвы в память ушедших предков.

Старшее поколение рассказывает потомкам о добрых делах и интересных моментах из жизни предков, родственников, об истории семьи и Жеті ата.

Последние новости

Экранный диктор на казахском языке: новые возможности для слабовидящих

27 марта в Астане состоялась презентация экранного диктора на казахском языке, призванного облегчить доступ к информации для людей с...

Песня Димаша ‘When I’ve got you’ заняла 1 место на радиостанциях Чили и Эквадора

25 марта композиция Димаша Кудайбергена заняла 1 место в чарте радио Чили и Эквадора. На чилийской радиостанции Radio Hoy...

В Латвии прошел концерт, посвященный Наурызу

«Добро пожаловать, Наурыз!» - с таким прекрасным названием в Латвии, впервые среди Балтийских стран, состоялся большой праздничный концерт казахстанских...

«Где бы ни были Dears, наши братья из Казахстана будут в безопасности»

Поклонники Димаша Кудайбергена, носящие имя Dears, в действительности представляют собой одну большую семью дорогих друг другу людей. Фанаты казахстанского...

Песня Димаша «When I’ve Got You» звучит на радиостанциях Сербии, Италии и Латинской Америки

Новая композиция Димаша Кудайбергена «When I’ve Got You» продолжает звучать на радио в разных уголках мира, и не так...