Лирика недавних премьер Димаша Кудайбергена – композиций «When I’ve got you» и «Smoke» вышла из-под пера молодого американского автора слов Кэндис Келли.
В беседе с редакцией DimashNews Кэндис рассказала, что родилась в Нью-Йорке, а в возрасте 2 лет переехала со всей семьей во Флориду, в маленький городок Титусвилл:
«Существование моего городка было связано с Космическим центром Кеннеди, где я стала свидетелем многочисленных запусков шаттлов и ракет НАСА. Взлетали, так сказать, с моего заднего двора. Я перевелась в школу своей мечты, чтобы получить степень бакалавра в области написания песен в Berklee College of Music в Бостоне, штат Массачусетс. Так же, как и наш продюсер Дмитро Гордон».
О Димаше Кэндис узнала от своего друга и коллеги по проектам «Saints of Augustine» and «Only Saints» Дмитро Гордона. Проект «Only Saints» представлял собой смесь эпических кинематографических пауэр-баллад. Кэндис рассказала, что у нее есть несколько любимых песен «Only Saints», среди которых «Lions Den», «Take me Alive» и несколько еще не выпущенных в свет работ.
«Дмитро упомянул, что работал с Димашем и показал мне живой кавер на эпическую оперную песню из фильма-блокбастера «Пятый элемент». Конечно, мы все были потрясены его диапазоном и контролем над голосом. Я думаю, что «моя челюсть упала на пол», когда я услышала его в первый раз.
Мне посчастливилось встретиться с Димашем в студии, когда Дмитро предложил нам собраться и посмотреть, устраивает ли Димаша мой подход. Это был своего рода пробный вариант, чтобы понять, нравятся ли ему мои лирические идеи и стиль», — поделилась Кэндис впечатлениями о первой встрече с Димашем.
Кэндис рассказала, что перед началом совместной работы она посмотрела несколько живых выступлений Димаша в Интернете, чтобы уловить его стиль. Но по большому счету все было почти с нуля. Однако именно новизна восприятия позволила ей иметь свежий подход к созданию чего-то отличного от того, что Димаш делал ранее.
В свет вышли уже две песни Димаша, слова к которым написала Кэндис. Композиции «Smoke» и «When I’ve got you» впервые прозвучали на сольном концерте Димаша в Гонконге и сразу вызвали бурю эмоций у поклонников.
Мы поинтересовались у Кэндис, как проходила совместная работа над песней «Smoke»:
«Димаш точно знает, как он хочет, чтобы его мелодии звучали и как он хочет их спеть. С его широким вокальным диапазоном и сложными ритмами, это определенно была интересная задача — подобрать каждое слово так, чтобы оно встало идеально.
Как только Димаш одобрил нашу концепцию, я ушла в «тихий уголок» и начала писать. Я всегда делилась своими первоначальными текстами с Дмитро, и он вносил свои предложения, которые помогали мне добиться того, чтобы слова ложились красиво, и при этом убедиться, что текст будет приемлемым для демографической группы слушателей Димаша. Дмитро, способный преодолеть языковые барьеры, стал огромным подспорьем для успеха песни.
Димаш был очень гибок с концепциями, и я очень рада, что он чувствовал, что может доверить мне свои песни.
Песня «Smoke» была написана с мыслью о том, что он хочет создать атмосферу плохого парня или гангстера. И снова он дал мне свободу взять этот визуальный ряд и работать с ним, учитывая, насколько ответственно Димаш относится к каждому решению, касающемуся его песен.
В моих планах было представить мужского персонажа «Smoke», который предупреждает всех, кто попадается ему на пути, что с ним стоит считаться. Это касается и его любовных интересов. Он не утверждает, что спасет вас или будет с вами хорошо обращаться. Совсем наоборот. Это скорее предупреждение: «входите на свой страх и риск». Персонаж открыто говорит о своих намерениях и о том, чего вам следует ожидать. Он плохой парень, и он определенно разобьет вам сердце».
Сравнивая «Smoke» и «When I’ve got you», мы поинтересовались у Кэндис эти произведения из одной «оперы» или совершенно разные вещи? Главный герой текстов – это Димаш, его альтер-эго или это отдельная вымышленная история без привязки к личности?
«Хотелось бы думать, что в Димаше есть еще больше, чем мы все видели до сих пор. Каждая песня демонстрирует другую сторону или, возможно, характер. Выступления Димаша волшебны и переносят слушателей в разные миры в их воображении. Я думаю, что он продолжает делать это и с новыми песнями. Его многогранность — одно из его главных достоинств.
Мне больше нравится персонаж из фильма «When I’ve got you», потому что в нем показан мужественный человек, который демонстрирует свою маленькую уязвимость перед возлюбленной. Для меня, как для женщины, эти маленькие моменты уязвимости — самая большая форма близости», — пояснила Кэндис.
Также Кэндис рассказала о работе над некоторыми акцентами в текстах, имеющими особенное значение:
«Я не присутствовала при записи вокала, но Димаш очень умный и смог исполнить каждую строчку с тем намерением, которое я предполагала. Я всегда стараюсь добавить в тексты несколько жемчужин для тех слушателей, которые действительно слушают.
В один из моментов нам пришлось задуматься над словами «Gateway to Heaven» из «When I’ve got you». Мы должны были убедиться, что не хотим ассоциировать эту фразу со смертью или умиранием, как это принято в некоторых культурах. Мы также должны были учесть сильное религиозное влияние аудитории, ведь в разных частях света оно может быть разным».
В финале нашей беседы мы поинтересовались у Кэндис, есть ли задумки на продолжение совместной работы с Димашем.
«Я бы с огромным удовольствием продолжила работать с Димашем. Мне нравится работать с международными артистами, нравится расширять свои знания о разных культурах, потому что это может изменить подход к написанию текстов для определенной аудитории», — подчеркнула Кэндис.