ҚАЗ RUS ENG

ҚАЗ RUS ENG

Dimash World Димаш Кудайберген дал интервью иностранным изданиям перед концертом в...

Димаш Кудайберген дал интервью иностранным изданиям перед концертом в Нью-Йорке

Dimash World Димаш Кудайберген дал интервью иностранным изданиям перед концертом в Нью-Йорке

Димаш Кудайберген дал интервью иностранным изданиям перед концертом в Нью-Йорке

Готовясь к своему первому сольному концерту на Madison Square Garden, Димаш побеседовал с журналистами, поделился размышлениями о своем пути из Казахстана на мировую сцену, о своей миссии как мирового артиста и безграничных возможностях человеческого голоса.

Димаш Кудайберген дал интервью иностранным изданиям перед концертом в Нью-Йорке

TMRW Magazine — независимый журнал о музыке и культуре, базирующийся в Лондоне, Англия, известный своим уникальным подходом к представлению культурных явлений.

Каково это — быть первым казахстанским артистом, выступившим с сольным концертом в Мэдисон-сквер-гарден?

Оказывается, я буду не только первым казахским артистом, но и самым первым музыкантом из постсоветского пространства, который выступит с сольной программой в MSG. Это огромная ответственность, но вместо того, чтобы пугать, она вдохновляет меня двигаться вперед. В то же время мы берем на себя роль культурных послов, первых, кто получил этот уникальный шанс завоевать сердца людей на другом континенте на такой легендарной сцене.

Какие языки или песни представляют для Вас наибольшую сложность при выступлениях на концертах?

Я свободно говорю и пою на казахском и русском языках, английский тоже не вызывает у меня особых трудностей. Итальянский язык мне знаком с «оперного детства», поэтому с романскими языками в целом не возникает проблем с интонацией.

Но китайский… это совсем другая история. Здесь требуется существенная помощь со стороны носителей языка. Я начал петь на китайском в 2017 году, и хотя со временем это стало намного проще, все равно требует много усилий. К счастью, у меня есть команда, которая меня поддерживает.

Как Вы выбираете соавторов из разных жанров и культур?

Строгих правил в этом нет. Иногда это с самого начала коллективная работа, в которой участвуют разные музыканты, инструменталисты и аранжировщики. Иногда песня по мере развития естественным образом приобретает разные стилистические элементы.

Например, в заглавной песне моего тура «Stranger», написанной Игорем Крутым, мы решили использовать звук древнего казахского инструмента кобыза. Позже, в проекте Virtuosos, где соревнуются молодые инструменталисты, Хаузер мастерски добавил в эту же композицию новую партию виолончели.

Полное интервью читайте по ссылке:

https://www.tmrwmagazine.com/en/news/dimash-qudaibergen-redefining-boundaries

Димаш Кудайберген дал интервью иностранным изданиям перед концертом в Нью-Йорке

Numero Netherlands — нидерландское отделение международного модного журнала Numéro, посвященного моде, искусству и культуре. 

Вас называют культурным послом Казахстана. Как Вам удаётся совмещать пропаганду казахской идентичности с общением с мировой аудиторией?

Именно мои поклонники помогают мне сохранять равновесие. Dears — поистине уникальная семья: люди, говорящие на разных языках, но разделяющие общий интерес к казахской культуре. Они поют казахские песни, учатся играть на наших традиционных инструментах, посещают Казахстан и исследуют его исторические места. Я безмерно благодарен своим поклонникам не только за поддержку моей музыки, но и за то, что они принимают и изучают нашу культуру.

Вы готовитесь запустить международный конкурс талантов совместно с Hunan TV. Что Вас больше всего волнует в этом проекте?

Всего несколько дней назад, перед вылетом в Нью-Йорк, мы завершили съёмки этого проекта в Казахстане. Это реалити-шоу, созданное совместно с Hunan Broadcasting System, а не просто конкурс талантов. 

Мы постарались объединить вокальный конкурс, в котором участвуют певцы из Китая, Казахстана, Малайзии, Италии, Сербии и Кыргызстана, с широким представлением истории, географии и культуры Казахстана. 

Как создатель проекта, я был особенно рад увидеть красоту нашей родины глазами иностранных участников. В то же время я искренне надеюсь, что благодаря многомиллионной аудитории Hunan TV у нас появится ещё одна звезда мирового масштаба.

Вы легко переключаетесь между казахским фольклором, классикой, оперой и поп-музыкой. Как вам удаётся сочетать столь разные музыкальные миры?

Честно говоря, я не делаю ничего особенного, просто следую вдохновению, которое приходит во время работы над произведением. Возникают разные идеи для аранжировки, команда предлагает что-то, и я слышу в голове определённые инструменты. Например, в песне «Smoke» мне сразу захотелось добавить звук домбры. В то время я был в творческой поездке в Лос-Анджелесе, и, поскольку домбра была со мной, мы смогли сразу же опробовать эту идею. 

Меня всегда привлекала неоклассическая музыка, и мне нравится исследовать её эмоциональную глубину и многогранность. Сочетание казахского фольклора, классики, оперы и поп-музыки дается мне легко, потому что я подхожу к каждому произведению с тем чувством, которое оно вызывает.

Как Вы видите развитие своей музыки в ближайшие годы? Видите ли Вы новые жанры, новые языки или даже новые формы искусства?

Новые формы искусства, интересно… Это значит начать рисовать, создавать скульптуры или ходить по канату? Я прыгал на батуте, летал под куполом. Однозначно стоит попробовать что-то новое.

А в музыке меня интересует так много всего. Каждую минуту появляется столько нового, что пытаться предсказать на несколько лет вперёд просто бессмысленно. Мне кажется, это действительно увлекательно – наблюдать за собой, видеть, куда судьба тебя заведёт. 

Что ты услышишь, увидишь или почувствуешь, что повлияет на твоё восприятие мира и, возможно, перевернёт твоё творческое мышление на 180 градусов, а то и на 360. Поживём – увидим.

Полное интервью читайте по ссылке:

https://www.numeronetherlands.com/in-conversation-with/in-conversation-with-dimash-qudaibergen

Последние новости

Берлинская выставка портретов Димаша принесла более 1000 евро для казахстанского фонда «Сәби»

Прошедшая в Берлине персональная выставка, посвященная Димашу Кудайбергену, принесла в казахстанский фонд «Сәби» более 1000 евро. Редакция DimashNews беседует...

«Песни путешественника по миру… Димаш Кудайберген и музыка, которая не поддается ограничениям» – аналитическая статья о творчестве казахстанского артиста вышла в Египте

Сольные концерты Димаша в Европе, интервью, которые он давал по ходу путешествия, а также предстоящее выступление артиста в Гизе,...

Мексиканские поклонники Димаша поддержали МОМ и жителей Веракруса, пострадавших от новоднения

15 ноября мексиканские поклонники Димаша Кудайбергена провели сбор средств, по итогам которого было собрано 8 400 мексиканских песо (примерно...

Димаш Кудайберген дал интервью берлинскому телеканалу

14 ноября, сразу после завершения своего сольного концерта в Берлине, Димаш Кудайберген дал интервью телеканалу TV Berlin. Спасибо за этот...

Димаш Кудайберген дал интервью перед концертом в Египте

30 ноября в рамках фестиваля «The Pyramids Echo», который пройдет в Гизе, Димаш Кудайберген даст сольный двухчасовой концерт. Перед...